Официальный язык Великобритании и диалекты английского языка
По факту, в Великобритании один национальный язык — английский. Он используется в государственных учреждениях, СМИ, между жителями страны на официальном и бытовом уровнях. При этом юридически ему полностью равен еще и валлийский — язык Уэльса. Законодательным актом от 1967 года они были уравнены в правах. Помимо этого, в отдельных регионах активно используются официально признанные шотландское, ирландское, гэльское и корнское наречия. Все британские языки серьезно отличаются друг от друга, что стоит учитывать, планируя путешествие или переезд в одну из частей Соединенного Королевства.
Языки Соединенного Королевства
Британские острова во все времена были многонациональными, что стало условием для становления множества диалектов и наречий. Некоторые из них формировались веками и до сих пор активно используются в Великобритании. Есть и такие, которые больше не применяются в повседневной жизни, но сохранились благодаря литературе и другим историческим источникам.
Живые языки
Эксперты выделяют следующие живые коренные языки британских островов:
- Английский. Основное наречие Великобритании, на котором говорит не менее 55 млн. жителей страны по всей ее территории. Сегодня оно имеет важнейший международный статус, который сформировался за счет активной и даже агрессивной колониальной политики Англии. По официальной статистике, сегодня на нем говорит около 1,1 млрд. человек по всему миру.
- Валлийский. Им владеет около 611 тыс. человек. Это преимущественно жители Уэльса и граничащей с ним части Англии. Очень отличается от английского. Англоязычные люди не понимают ни письменного, ни устного валлийского.
- Шотландский (германский). Носителями является не менее 1,5 млн. жителей Шотландии и Северной Ирландии. Имеет одинаковую основу с английским за счет одного происхождения, но два диалекта древнеанглийского сильно отличаются, особенно в плане произношения.
- Гэльский (кельтский шотландский). На сегодня насчитывается около 60 тыс. носителей, преимущественно в горных районах Шотландии и одной из провинций Канады. Не имеет никакого отношения к английскому, есть много заимствований из других наречий.
- Ирландский. Носителями является около 100 тыс. человек, жителей Северной Ирландии и некоторых регионов США. Не имеет ничего общего с английским языком. Выделяется несколько особых акцентов.
- Корнский. Язык Корнуолла — одного из графств Англии, на котором говорит около 3 тыс. человек, что составляет менее 1% жителей региона.
Мертвые языки
Основными мертвыми языками Великобритании считаются:
- Валлийско-цыганский. Был распространен и активно использовался в Уэльсе до 50-х годов XX века. Наречие зародилось благодаря группе цыган, прибывших на британские острова в XV веке, о чем известно из документов XVI века.
- Цыганский. Сформировался на фоне использования цыганами родного лексического фонда, на который повлияла изоляция. Это базовый язык западных цыган, который постоянно менялся, что со временем привело к сглаживанию его особенностей.
- Норн. Наречие, имеющее скандинавское происхождение, вымершее еще в XVIII веке.
- Пиктский. Целая языковая группа времен раннего Средневековья. Ее направления были вытеснены шотландскими и скандинавскими диалектами, что привело к вымиранию языка в X веке.
- Кумбрийский. Отдельные слова этого наречия были обнаружены в письменах XI века. Считается, что оно было распространено на значительной части Англии, пока его не вытеснили диалекты горных Шотландцев и англосаксов.
- Йола. Самый близкий к древнеанглийскому вариант, который был в ходу вплоть до XIX века. Тогда он был вытеснен англо-ирландским диалектом и постепенно вышел из употребления.
Помимо этого, историками изучается еще несколько десятков древних языков, которые в то или иное время активно использовались на территории Британии, Королевства Англия, Британской Империи.
Языки и диалекты Великобритании
Самые распространенные диалекты английского языка — британский и американский. Первый еще называют «королевским», а второй — «общим». Помимо этого, существует еще несколько региональных направлений, говоров и поддиалектов, многие из которых в значительной мере распространены в СК, Канаде, США.
Кокни
Известный на весь мир языковой вариант английского на основе лондонского просторечья. Получил название благодаря уроженцам Лондона среднего и низшего социальных слоев, которые и используют этот диалект. Имеет ряд характерных особенностей: рифмованный сленг, неправильная речь, особые черты произношения. Последних довольно много, в их число входят замена и пропуск звуков, коверканье окончаний, превращение монофтонгов в дифтонги. Активно используется в кинематографе.
Эстуарный английский
Диалект, характерный для юго-восточной Англии. Это стандартный английский с особым акцентом, который делает его довольно похожим на кокни. У него есть ряд уникальных особенностей, но все же многие лингвисты не согласны даже признавать его отдельным диалектом. В основном такая речь прослеживается среди рабочего класса и молодежи. Сегодня все чаще люди пытаются освоить именно такое произношение, чтобы не выделяться на фоне «обычных» британцев.
Скауз
Диалект нередко называют «мерсисайдским» или «ливерпульским» английским в честь графства, для которого он характерен, и его самого крупного города. Очень своеобразная речь, которая значительно отличается от произношения на расположенных рядом территориях. Название наречия происходит от дешевого мясного блюда, которое в XIX веке было крайне популярным среди местных матросов. Для скауза характерна очень быстрая речь с выраженным акцентом на отдельные слова или их части, перепадом тональности.
Людям, которые не владеют приемами говорения на этом диалекте, речь кажется певучей из-за ее необычного ритма и текучести. Примечательно, что в каждой части графства у наречия есть свои особенности, которые нередко встречаются даже в разных концах одного города.
Брумми
Название произошло от неформального прозвища жителей Бирмингема, которые на нем разговаривают. Оно вообще может применяться по отношению ко всему, что как-то связано с этим городом. Благодаря росту мобильности населения, характерные черты такой речи распространились за пределы традиционного для нее региона. У направления есть ряд поддиалектов, что стало причиной формирования множества акцентов даже в Бирмингеме. Носителей диалекта брумми в Англии считают самыми глупыми, но это лишь стереотип внутри страны, не подкрепленный реальными доказательствами.
Джорди
Название диалекта и прозвище жителей Ньюкасла. Направление стало итогом продолжительного развития языка англосаксов, которых нанимали на работу коренные британцы, чтобы сражаться с пиктами. У диалекта масса речевых особенностей, выделяющих их на фоне остальных наречий Великобритании. Самая яркая из них, очевидная даже не англоязычным людям, заключается в том, что звук, образованный буквой «R», в конце слова превращается в долгую гласную, созвучную с русским «а».
Макем
Название диалекта, на котором разговаривают в Сандерленде, а также прозвище его жителей. По поводу происхождения слова до сих пор идут споры, но в одном согласие достигнуто — это один из самых «молодых» вариантов британской речи. У него много общего с Джорди, даже сами британцы нередко не замечают разницы. При этом два речевых направления с лексической точки зрения серьезно отличаются. Самая необычная особенность макема в том, что в устной речи здесь многие предложения заканчиваются на «like».
Питматик
Диалект, характерный для графств Дарем и Нортамберленд, появился в результате слияния региональной речи и джорди. Сначала на нем говорили местные шахтеры, из-за чего состав речи на значительную часть состоял из терминов, имеющих отношение к горному делу. Для питматика характерно гортанное произношение звука «R», но постепенно эта черта стала стираться. У молодежи в речи практически не проявляется такая особенность, она отличает старшее население и жителей сельской местности. Диалект стремительно меняется, постепенно приближаясь к стандартному английскому. Считается, что он исчезнет в течение ближайших лет, растворившись в других наречиях.
Языки иммигрантов
Агрессивная колонизаторская политика Великобритании и прилив мигрантов в страну привели к тому, что в стране появилась масса новых языков. На сегодня их насчитывается не меньше сотни, причем, все из них активно используются в отдельных регионах государства. Ни одно из иностранных наречий не получило статуса языка на официальном уровне, но в бытовой жизни многие прижились довольно плотно. Это можно понять по вывескам, в том числе, установленным властями, на которых английские слова сопровождаются дополнением на одном или нескольких из популярных в конкретном месте языков.
Самые распространенные языки мигрантов в Соединенном Королевстве:
- Диаспора из Южной Азии. Самая массовая по объему представителей и количеству языков. Последних десятки, и они активно используются среди местного населения наряду с английским. Больше всего в Англии бенгальцев, у которых есть даже собственный район в Лондоне.
- Выходцы из Индии и Пакистана. Это панджабцы, которые составляют в Великобритании самую большую общину за пределами родных стран.
- Британцы азиатского или африканского происхождения. Первые — потомки выходцев из Вест-Индии, например, Ямайки. Они говорят на особом креольском наречии на основе английского. Для вторых первым или вторым языком является французский.
- Мигранты из центральной и восточной Европы. Они стали источником славянских и балтийских языков, которые объединяют население объемом в 1 млн. человек. Самым распространенным является польский.
По данным статистических исследований, самыми распространенными языками мигрантов в Англии являются: польский, силхетский, урду, панджаби, бенгали, гуджарати. Им немного уступают арабский, португальский, французский, испанский и турецкий.
Итог
Фактически, в Великобритании один национальный язык — английский. Юридически, одними правами с ним обладает валлийское наречие. Помимо этого, в стране говорят еще более чем на сотне языков, имеющих разную степень распространенности.